Guess the TRANSLATED lyrics

Een forum voor totaal willekeurige spam!

Moderators: NecRock, Math Wolf, Robbe, Praesidium

User avatar
Jos
Prosenior
Posts: 841

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#556 » Sun Oct 13, 2013 10:23 pm

Image
Last edited by Fristi on Mon Oct 14, 2013 10:06 am, edited 1 time in total.
Reason: img tag werkt beter dan url tag voor afbeeldingen
Imagination is more important than knowledge. ~ A. Einstein
--
WINAK schachtenkoning 2012-2013
WINAK Hagar 2013-2014
WINAK Vice-Praeses 2014-2015
WINAK Praeses 2015-2016

User avatar
Stanny
WOZ
Posts: 2220
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#557 » Tue Oct 15, 2013 2:29 pm

Let me taste the sky
Let me float of happiness
I want to give you the world
Ours can not go wrong anymore

I'll take you to warmer places
On an endless journey
These are more than fine words
You deserve *Censored*
1 + 196883 = 196884
1 + 2 + 3 + 4 + ... = -1/12

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#558 » Tue Oct 15, 2013 2:45 pm

Stanny wrote:Let me taste the sky
Let me float of happiness
I want to give you the world
Ours can not go wrong anymore

I'll take you to warmer places
On an endless journey
These are more than fine words
You deserve *Censored*
Nobelprijs - Clouseau
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

User avatar
Stanny
WOZ
Posts: 2220
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#559 » Tue Oct 15, 2013 3:13 pm

Jos wrote:Image
1 + 196883 = 196884
1 + 2 + 3 + 4 + ... = -1/12

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#560 » Tue Oct 15, 2013 5:39 pm

I hope that if God, our father,
really existed
That he, preferably today,
has five minutes of time
to descend .
I'll tell him casually
What I think of His planning
concerning hot geo-political issues

Tis niet exact/letterlijk vertaald, heb het geprobeerd een redelijk correcte Engelse versie te maken. If not found, I'll add text
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#561 » Thu Oct 17, 2013 4:27 pm

I hope that if God, our father,
really existed
That he, preferably today,
has five minutes of time
to descend .
I'll tell him casually
What I think of His planning
concerning hot geo-political issues

Tis niet exact/letterlijk vertaald, heb het geprobeerd een redelijk correcte Engelse versie te maken. If not found, I'll add text

MOAR:
And if he would stand up afterwards
I promise I'll let him go
But if stays I can ask Him
God, ******, how is it between us?

Letterlijker vertaald deze keer :P
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#562 » Thu Oct 17, 2013 6:10 pm

Fristi wrote:I hope that if God, our father,
really existed
That he, preferably today,
has five minutes of time
to descend .
I'll tell him casually
What I think of His planning
concerning hot geo-political issues

Tis niet exact/letterlijk vertaald, heb het geprobeerd een redelijk correcte Engelse versie te maken. If not found, I'll add text

MOAR:
And if he would stand up afterwards
I promise I'll let him go
But if stays I can ask Him
God, ******, how is it between us?

Letterlijker vertaald deze keer :P
WAUW eindelijk kan ik er ook eens een oplossen.
Buurman - God, Ik en Marjon
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#563 » Fri Oct 18, 2013 12:45 pm

Jop
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#564 » Fri Oct 18, 2013 5:31 pm

Als ge uw leven wilt leven
Leeft het dan helemaal en verkwist het ni
Elk gevoel, elken beat
Kan zo super zalig zijn, da moet ge voelen
Ge moet het doen, ge moet doen het op u manier
Ge moet het bewijzen
Ge moet menen wa ge zegt
Het leven is een feesje, maket maar heet
Stopt nooit met dansen, ongeacht het ritme
Elke minuut, elken dag
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

User avatar
Gitte
WOZ
Posts: 547

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#565 » Fri Oct 18, 2013 6:32 pm

let's get loud van gloria estefan?
WINAK Ab actis 2014-2015
WINAK Quaestor 2013-2014
WINAK Sport 2012-2013
WINAK Por 2011-2012

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#566 » Sat Oct 19, 2013 3:30 am

Ik dacht aan die van JLo, maar Gloria Estefan heeft da idd ook gezongen. Gitte was juist!
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

User avatar
Gitte
WOZ
Posts: 547

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#567 » Sat Oct 19, 2013 4:15 pm

yay eindelijk ben ik is optijd met men oplossing :D


Het is verbazingwekkend hoe je
recht tegen mijn hart kan spreken.
Zonder een woord te zeggen
kan je het donker verlichten.

Ik heb het geprobeerd, maar ik kon nooit uitleggen
wat ik hoor wanneer je niets zegt.
WINAK Ab actis 2014-2015
WINAK Quaestor 2013-2014
WINAK Sport 2012-2013
WINAK Por 2011-2012

User avatar
Math Wolf
Posts: 4053
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#568 » Sat Oct 19, 2013 4:46 pm

Ronan Keating - When you say nothing at all (of iets gelijkaardigs, niet zeker van de titel)

Ja, ik ben beschaamd dat ik dit ken.
2014: Jan16, Feb15, Mar16, Apr15, May14, Jun13, Jul12, Aug10, Sep9, Oct8, Nov6, Dec6
2015: Jan5, Feb5, Mar5, Apr4, May4, Jun2, Jul2, Jul31, Aug29, Sep28, Oct27, Nov25, Dec25

User avatar
Gitte
WOZ
Posts: 547

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#569 » Sat Oct 19, 2013 8:13 pm

tis juist :)
WINAK Ab actis 2014-2015
WINAK Quaestor 2013-2014
WINAK Sport 2012-2013
WINAK Por 2011-2012

User avatar
Math Wolf
Posts: 4053
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#570 » Sat Oct 19, 2013 8:20 pm

Om in het zelfde genre te blijven:

Deze wereld heeft al zijn roem verloren.
Laten we nu onmiddelijk een nieuw verhaal beginnen mijn geliefde.
Je denkt dat ik niet één woord meen van wat ik zeg.
2014: Jan16, Feb15, Mar16, Apr15, May14, Jun13, Jul12, Aug10, Sep9, Oct8, Nov6, Dec6
2015: Jan5, Feb5, Mar5, Apr4, May4, Jun2, Jul2, Jul31, Aug29, Sep28, Oct27, Nov25, Dec25

Return to “Spam-Whores”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 96 guests