Guess the TRANSLATED lyrics

Een forum voor totaal willekeurige spam!

Moderators: Math Wolf, Robbe, NecRock, Praesidium

Senne
WOZ
Posts: 803

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#391 » Mon Jun 10, 2013 11:57 pm

Die van de Jos was 'in tussentijd', dus ik verzin er geen nieuwe..

User avatar
Jos
Prosenior
Posts: 841

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#392 » Tue Jun 11, 2013 12:01 am

Zeil je voor het eerst - Bart kaell :D
(en bij deze geef ik de beurt door aan Senne!) problem solved :)
Imagination is more important than knowledge. ~ A. Einstein
--
WINAK schachtenkoning 2012-2013
WINAK Hagar 2013-2014
WINAK Vice-Praeses 2014-2015
WINAK Praeses 2015-2016

User avatar
djgl3nn
WOZ
Posts: 1938

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#393 » Tue Jun 11, 2013 12:39 am

Jos wrote:Zeil je voor het eerst - Bart kaell :D
(en bij deze geef ik de beurt door aan Senne!) problem solved :)
Don't do that. Geef gewoon een nieuwe opgave, anders valt het stil ;).
WINAK Schacht 2009-2010
WINAK Sport 2010-2011
WINAK Mentor Informatica 2011-2012
WINAK Ouwe Zak 2012-...

UA Sportraad Webmaster 2012-...

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#394 » Tue Jun 11, 2013 3:07 am

djgl3nn wrote:
Jos wrote:Zeil je voor het eerst - Bart kaell :D
(en bij deze geef ik de beurt door aan Senne!) problem solved :)
Don't do that. Geef gewoon een nieuwe opgave, anders valt het stil ;).
Idd! Da het effe duurt eer ge er geen hebt, no prob, maar plak er gewoon één in :). Voor alle duidelijkheid, google mag niet, maar laten we zeggen da we er een termijn op zetten ofzo? Om te voorkomen dat niemand het weet fzo
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

Senne
WOZ
Posts: 803

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#395 » Tue Jun 11, 2013 8:33 am

Fristi wrote:
djgl3nn wrote:
Jos wrote:Zeil je voor het eerst - Bart kaell :D
(en bij deze geef ik de beurt door aan Senne!) problem solved :)
Don't do that. Geef gewoon een nieuwe opgave, anders valt het stil ;).
Idd! Da het effe duurt eer ge er geen hebt, no prob, maar plak er gewoon één in :). Voor alle duidelijkheid, google mag niet, maar laten we zeggen da we er een termijn op zetten ofzo? Om te voorkomen dat niemand het weet fzo
Jup, Jos verzint gij der maar een.
Ik had nu gewoon google gebruikt omdat het er naaruit zag dat het nooit meer geraden werd..
Een termijn is een goed idee =D

User avatar
Math Wolf
Posts: 4053
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#396 » Tue Jun 11, 2013 11:53 am

termijn moet wel variabel zijn. In de examens is een paar dagen al lang, in de zomervakantie is een week geen probleem.
2014: Jan16, Feb15, Mar16, Apr15, May14, Jun13, Jul12, Aug10, Sep9, Oct8, Nov6, Dec6
2015: Jan5, Feb5, Mar5, Apr4, May4, Jun2, Jul2, Jul31, Aug29, Sep28, Oct27, Nov25, Dec25

Martje vdb
WOZ
Posts: 737

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#397 » Tue Jun 11, 2013 12:42 pm

in de examens is een paar uur al lang!

Senne
WOZ
Posts: 803

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#398 » Tue Jun 11, 2013 1:21 pm

Op aandringen van de Jos:

Vrome Heer Jesus,
Geef hen rust.
Vrome Heer Jesus,
Geef hen rust.

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#399 » Tue Jun 11, 2013 2:35 pm

hehe, is da Pie Iesu?
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

Senne
WOZ
Posts: 803

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#400 » Tue Jun 11, 2013 2:58 pm

Manfr3d wrote:hehe, is da Pie Iesu?
Jup =D

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#401 » Tue Jun 11, 2013 3:14 pm

We zullen er eens eentje in het Frans doen

J'entends statique, t'es comme une automatique
Tu veux juste me tenir à répétition et m'entendre pleurer

Als het echt te moeilijk wordt, kan ik nog wel een regel toevoegen, maar dan wordt het ook direct geraden
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

User avatar
Manfr3d
Posts: 1997
Contact:

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#402 » Thu Jun 13, 2013 8:18 am

Manfr3d wrote: J'entends statique, t'es comme une automatique
Tu veux juste me tenir à répétition et m'entendre pleurer
Juste du bruit, bruit blanc
I would love to change the world, but they won't give me the source code

WINAK Schacht 2009-2010
ASK-Stuwer Snelkrant 2010-2011
KdG-Student 2011-2014
Castrum Cantor 2012-2013
Castrum Schachtenmeester 2013-2014
Castrum Quaestor 2014-2015
Castrum Praeses 2015-2016

User avatar
Fristi
WOZ
Posts: 4565

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#403 » Thu Jun 13, 2013 9:20 am

Haddek nooit geraden (ik heb het moeten opzoeken dus)
Fristi Ad Infinitum

WINAK WOZ 2013 - ...
WINAK Magister Fristi 2012-2013
WINAK Feest 2011-2012
WINAK Schachtentemmer 2010-2011
WINAK Scriptor 2008-2009 | 2009-2010

Martje vdb
WOZ
Posts: 737

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#404 » Thu Jun 13, 2013 9:24 am

Fristi wrote:Haddek nooit geraden (ik heb het moeten opzoeken dus)
zelfde, nooit van gehoord..

User avatar
Pedro
Prosenior
Posts: 3251

Re: Guess the TRANSLATED lyrics

Post#405 » Thu Jun 13, 2013 11:32 am

Manfr3d wrote:
Manfr3d wrote: J'entends statique, t'es comme une automatique
Tu veux juste me tenir à répétition et m'entendre pleurer
Juste du bruit, bruit blanc
White Noise van Disclosure. Staat hier toevallig net op :D.


Zet mij buiten bij het afval
Dit is niet wat ik doe
tis de verkeerde plaats
om aan u te denken.


2e lijn zou het al moeten verraden :P
WINAK Scriptor 2010-2011
WINAK Zedenmeester 2010-2011
WINAK Vice-Praeses 2011-2012
WINAK Praeses 2012-2013
WINAK Praegustator 2013-2014

Return to “Spam-Whores”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 26 guests